close

曉之車 -(歌詞)

 

   -

 

『你在哪裡…』

 

   -

 

「你是誰?」或許相似、又陌生。

 

相似、那人早已逝去。

 

吉他孤寂的旋律,我的心顫動著。

 

流星寂寞的滑過天際,黑暗的背景伴隨著。

 

逝去的人啊、你有聽到吉他的旋律嗎?

 

離去的人啊、你有看到流星寂寞的嘆息嗎?

 

   -

 

「別離我而去...」我竭力的呼喊、回應我的卻是花瓣隨風靜靜的搖擺,眼前的景象雖美,卻是黑白無色。

 

眼淚滑過臉龐,那記憶已漸遙遠,已漸模糊。

 

輕輕的彈奏,奏出那離別的終曲。

 

永恆的離別,終曲,還是死亡的序曲?

 

   -

 

呼嘯的輪、無情的拋開熱情卻已然消逝的心…

 

手指撥出的旋律彷彿你的輕輕嘆息,那旋律、令我難以平靜。

       

   -

染哀傷的白洁上,夏日中搖擺的花辦久久停留,即使那人早已逝去,那離別的旋律也會穿越那被夕陽染紅的沙灘。

 

將我們的回憶燃盡的那片大地,也不再黑暗。

 

   -

 

目送拂曉的列車,那花辦也隨著離去,今日,又在何處搖擺呢?

 

曾幾何時,那片黎明。

 

再次回到手中之前,不要熄滅阿這燈火,車輪阿,繼續轉動吧。

 

我將,拋開思念。

 

 

さそう木陰せていてる
らぬていた
調べをでるギターラ
来ぬきにちて

かないでどんなにんでも
オレンジのびら静かに揺れるだけ
やわらかなに残された
のひらの記憶遥か
とこしえのさよならつま弾く

しいにすがる子供
えさかる車輪り払い
きをでてギターラ
糸激しく掻きらして

しみにまらないさで
オレンジのびら揺れてた
やわらかなくしても
めた遥かえて
さよならのリズム

を焼き尽くして大地
懐かしく芽吹いてくものがあるの

暁の見送って
オレンジのびら揺れてる処か
いつからかな夜明けを
もう一度手にするまで
さないで灯
車輪は廻るよ


 

-End

 

>>

爛尾了我知道/_\

這是從好久以前就開始寫的燃後拖到現在才打完的歌詞文/_\

對不起我爛尾了/_\

 

冷霏 / 漪離

 

arrow
arrow
    全站熱搜

    冷霏 / 幽靈糕 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()